Vzkříšovatel
Vzkříšovatel
Ahoj!
Hráč Larim nabídl přejmenovat Vzkříšovatel na "Křísič, Křísitel, nebo Oživovač padlých či jednoduše Lazaret".
Co si o tom myslíte?
Hráč Larim nabídl přejmenovat Vzkříšovatel na "Křísič, Křísitel, nebo Oživovač padlých či jednoduše Lazaret".
Co si o tom myslíte?
Re: Vzkříšovatel
Hlasování zde nevidím (problém v právech?), ale osobně je mně to jedno, klidně ať zůstane stávající název, už jsem si na něj zvykl 
Pokud bych se vyjádřil k návrhům - vynechat názvy, které spíš označují osobu, než budovu (vzkřísovatel, křísič, křísitel...). Lazaret zase označuje nemocnici, než oživení mrtvých/padlých.. Vzhledem k tomu, že si každej stejně přečte v questu, nebo v popisu, co budova dělá, tak tam dejme Chrám života (stejně na wiki se ta budova Chrám jmenuje).

Pokud bych se vyjádřil k návrhům - vynechat názvy, které spíš označují osobu, než budovu (vzkřísovatel, křísič, křísitel...). Lazaret zase označuje nemocnici, než oživení mrtvých/padlých.. Vzhledem k tomu, že si každej stejně přečte v questu, nebo v popisu, co budova dělá, tak tam dejme Chrám života (stejně na wiki se ta budova Chrám jmenuje).
.:: MyLands - stránky s tipy, triky a návody ::.
----------------------------------------------------------------------
Bohatství je nástrojem svobody. Ale honba za bohatstvím vede k otroctví.
Frank Herbert
----------------------------------------------------------------------
Bohatství je nástrojem svobody. Ale honba za bohatstvím vede k otroctví.
Frank Herbert
Re: Vzkříšovatel
Vzkříšovatel možná není správně ale nezní to špatně, bych to nechal tak 

Re: Vzkříšovatel
Je to neotřelé, ale zkus to vyslovit nahlas, zlomíš si jazyk. Podle mne 4 samohlásky za sebou jsou docela dost i na češtinu, tedy pokud netvoří samostatné slovo.Tosnadne píše:Vzkříšovatel možná není správně ale nezní to špatně, bych to nechal tak
Chrám života je dost dobrý název, ale chrám už ve hře je , tak bych navrhoval: Dům života.
Re: Vzkříšovatel
ja navrhuji ,,oživovatel"
Re: Vzkříšovatel
Podle mně je to dobrý název, ten "Vzkřišovatel". Znamená to přece, že někoho vzkřišuje, a to právě dělá
Re: Vzkříšovatel
Podle mě teda i márnice zní líp než vzkříšovatel.
Re: Vzkříšovatel
To už spíš Nemocnice nebo Lazaret než Márnice, tam se jen skladujou mrtvoly.
Re: Vzkříšovatel
Tak tady jsme na rovině teologické, tedy náboženské terminologie, předpokládám, že v našem kulturním okruhu se budeme pohybovat v rovině křesťanské terminologie, která koneckonců prolnula do profánního, světského jazykového a významového úzu (křest cédéček a všeho jiného atd.) to jen , kdyby někdo z termínu křesťanský měl nějaké pupínky.
Vzhledem k činnosti je termín Vzkříšovatel přesný. Dům jeho pobytu bych vzhledem k jeho činnosti a výše uvedenému nazval Limbus.
Většina lidiček ale nebude vědět, co to je. 


Vzhledem k činnosti je termín Vzkříšovatel přesný. Dům jeho pobytu bych vzhledem k jeho činnosti a výše uvedenému nazval Limbus.


Re: Vzkříšovatel
Též se přkláním k tomu, že Vzkříšovatel je přesný název budovy dle jeho funkce.